Отказать мистеру Совершенство - Страница 25


К оглавлению

25

– Думаю, соблюдение приличий не затруднит тебя, учитывая щедрость вознаграждения за твою работу.

– Не вознаграждение, а оплата за труд, – возразила Ливви. – Ты сам назначил чрезмерную сумму, так что шантаж неуместен. Если ждешь уважения, заслужи его.

– Заслужить? – не поверил ушам Саладин.

– Почему ты так удивлен?

Он усмехнулся:

– В жизни не слышал подобного требования.

Ливви вскочила, сжав маленькие кулаки. Она прерывисто дышала, глядя ему в глаза.

– Я не полная дура, Саладин! – прошипела она. – Прекрасно понимаю, что ты нарочно соблазнил меня, чтобы добиться своей цели. Это сработало.

Он смотрел в золотистые глаза, сверкавшие под стать огненным волосам. Ливви была великолепна в своей ярости. Ему вдруг стало трудно дышать.

– Поверь моему слову, – глухо пробормотал он. – Я сделал это потому, что хотел тебя.

Ливви услышала в его голосе неподдельную страсть, и что-то дрогнуло внутри. О чем они спорят? Ведь ее тело по-прежнему реагирует на него и жаждет прикосновения.

Неужели он чувствует то же самое? Ей показалось, что он сделал едва заметное движение ей навстречу. В этот момент, разрядив напряженность, тишину нарушил громкий трубный звук, похожий на завывание волынки. В растерянности она взглянула на Саладина. Похоже, он тоже вернулся к реальности, потому что, нахмурившись, быстро отступил назад.

– Что, черт возьми, это было? – прошептала она.

– Воспоминание о визите моего прадедушки в твою страну и посещение королевской резиденции в Шотландии. Волынщики, будившие двор по утрам, произвели на него незабываемое впечатление. Он распорядился, чтобы они стали частью государственного ритуала Джазратана. Когда шейх возвращается на родину, его приветствуют характерные звуки волынок.

– Очень оригинально, должна сказать.

– Тебе предстоит узнать еще много неожиданного, Ливви, – сказал Саладин. – Через несколько минут я покину самолет, а один из стюардов сообщит, когда ты можешь последовать за мной. Тебя будет ждать автомобиль, чтобы отвезти во дворец.

Ливви демонстративно закатила глаза.

– Значит, я не могу поехать с тобой?

Саладин покачал головой:

– Нет. Мое прибытие всегда сопровождается определенными церемониями. Жители выстроятся вдоль дороги, чтобы приветствовать шейха. Им вряд ли понравится, если рядом со мной будет иностранка, даже если она приехала с профессиональным визитом.

– Понятно.

– Тебе выделят комфортабельные апартаменты. Когда устроишься, мой советник отведет тебя в конюшни, где ты встретишься с ветеринарами и грумами. Я хочу, чтобы ты сразу осмотрела Бархана. Обедать ты будешь со мной.

Не ожидая ответа, он повернулся и вышел, прошелестев шелковым одеянием. Хотя Ливви расстроила его холодность, но думала она о другом. Она вспоминала выражение его глаз в ту минуту, когда он едва удержался, чтобы не дотронуться до нее. Во взгляде Саладина промелькнуло чувство, не свойственное монарху. Оно было похоже на раскаяние.

Глава 10

Изумление и легкое чувство нереальности происходящего охватили Ливви, когда, стоя под жарким солнцем Джазратана, Ливви осматривалась кругом. Она с трудом верила, что в канун Рождества оказалась на родине Саладина.

Конный двор аль-Мектала поражал роскошью. Хозяин не жалел денег, чтобы удовлетворить все потребности более сотни лошадей. Ливви читала о таких комплексах в те далекие времена, когда посвященные скачкам журналы были всегда под рукой, но не ожидала увидеть подобное собственными глазами. Пальмы вдоль песчаных загонов давали благодатную тень, просторные выгулы были засеяны травой, радуя глаз изумрудной зеленью на фоне суровой, выжженной пустыни, конюшни охлаждались кондиционерами. Здесь был даже бассейн с прохладной водой, где лошади могли плавать. Грумы, ветеринары и жокеи в темно-синей с серебром униформе конюшен аль-Мектала сновали вокруг в полной гармонии, как трудолюбивые пчелы.

Прибыв во дворец и разместившись в просторных апартаментах, Ливви переоделась в рабочую одежду. Слуга проводил ее в конюшню, где, неожиданно для себя, она увидела Саладина. Одетый в костюм для верховой езды, он машинально вертел в руках хлыст. Ливви с трудом отвела взгляд от высокой фигуры в бриджах, подчеркивающих узкие бедра и сильные длинные ноги. Под свободной шелковой рубашкой угадывался мощный торс и широкие плечи. Саладин напоминал благородного красавца разбойника из субботних телесериалов.

Ливви зареклась вспоминать, как он сжимал ее в объятиях, занимаясь любовью, как жадно целовал, как она стонала от наслаждения, когда он снова и снова доводил ее до оргазма. Она здесь только по одной причине – постараться вылечить его коня.

Однако, стоя рядом, Ливви с трудом удерживалась, чтобы не протянуть руку и не дотронуться до него. Тем не менее ее улыбка оставалась сдержанной и профессиональной.

– Что ты скажешь о моих конюшнях, Ливви?

– Производят сильное впечатление, – заметила она, оглядевшись. – Могу я увидеть Бархана?

Снова Саладина раздирали противоположные чувства. Его бесило нежелание Ливви поддерживать с ним беседу, но он восхищался ее профессионализмом. Он вспомнил, как в самолете с трудом удержался от искушения дотронуться до нее. В последний момент он, к счастью, сумел остановиться, и правильно сделал. В Джазратане совсем иначе смотрели на такие вещи, а кроме того, память об Алие была сильнее. Его роль в государстве была строго регламентирована и не предполагала интимной связи с иностранкой. Ему придется поскорее забыть восхитительный сексуальный эпизод и надеяться, что Ливви оправдает свою репутацию.

25